ChatGPT blamed in Connecticut murder lawsuit

Translation has long been one of ChatGPT’s most common use cases, but OpenAI is now turning it into a separate tool. The company has quietly released a dedicated translation product, ChatGPT Translate, which moves language conversion out of the main chat experience and into a focused, utility-style interface – first spotted by Android Authority. While the low-profile debut suggests a cautious approach, it clearly shows OpenAI’s intent to compete more directly with established services like Google Translate.

At launch, the tool supports more than 50 languages, covering a broad range of global use cases. And along with the standard text translation, ChatGPT Translate can also accept voice input on supported devices, allowing spoken language to be converted into translated text or audio. There is also early support for translating text from images, building on OpenAI’s broader multimodal AI capabilities, though this feature appears more limited and inconsistent than text-based translation in its current form.

Importantly, what sets ChatGPT Translate apart from traditional translation tools is its focus on context and customization. Rather than producing a single static translation, the tool allows users to refine results by adjusting tone and style. A translation can be rewritten to sound more formal, more casual, simpler for learners, or more suitable for professional and academic settings. This reflects the AI giant’s strength in generative language models, which are trained not just to convert words between languages but to preserve meaning, nuance, and intent.

At its core, the translation tool runs on the same large language models that power ChatGPT and is trained on a wide range of multilingual data. This allows the system to better handle idiomatic expressions, sentence structure differences, and culturally specific phrasing – areas where traditional machine translation systems often struggle. As a result, ChatGPT Translate is positioned as particularly useful for users who care about how natural a translation sounds, not just whether it is technically accurate.

However, despite all these advancements, the initial release also highlights clear limitations. The tool does not yet support full document translation, website translation, offline use, and real-time bilingual conversation features that some competing platforms already offer. There is also no standalone mobile app dedicated to translation, with access currently limited to web browsers on desktop and mobile. These factors suggest that the product is still in an early stage rather than a fully developed replacement for existing translation services.

The Tech Portal is published by Blue Box Media Private Limited. Our investors have no influence over our reporting. Read our full Ownership and Funding Disclosure →